「博」と「専」など、右肩に「、」が付くか付かないか、時々迷ったりしませんか?
漢字一字全体を「ハク・バク」と読む場合は「、」が必要で、「セン」と読む場合は「、」は不要ということです。
「、」が必要な場合
◯「博」(ハク)博識 ◯「薄」(ハク)薄氷 ◯「縛(バク)=しばること」束縛
◯「膊(ハク)=腕のこと」上膊(肩から肘までの部分) ◯「博(バク)=賭け事のこと」賭博
◯「簿(ボ)=帳面のこと」帳簿
「、」が不要な場合
◯「専(セン)=一つに集中すること」専門
◯「磚(セン・タン)=瓦のこと」磚茶(タンチャ)=お茶を煉瓦状に固めたもの
◯塼(セン)=磚と似ていて、古代の薄い煉瓦のこと)塼仏(センブツ)=粘土板に仏を描き、焼いたもの
となるようです。
コメント